*****************************************************************

  

Con una piedra en el zapato

 

Diana Wang

 

 *****************************************************************

 

  

CANCIÓN POPULAR JUDÍA

 

¿Vi nemt men a bisale mazl?

¿vi nemt men a bisale glik?

dus dredl zol zich schon dreien

'n bringn main mazl zirik.

Die velt is baschafn guevorn

far ale menchn glaij

¿Vi nemt men a bisale

jochas a bisale,

vi nemt men a bisale glik?

¿Vi nemt men a bisale

 jochas a bisale,

 vi nemt men,

a

bisale

glik?

 

¿Cómo tener una pizca de suerte?

¿cómo tener un poco de felicidad?

que comience la rueda su giro

y vuelva mi suerte otra vez.

El mundo ha sido creado

para todos por igual

¿Dónde se consigue una pizca

aunque sea un poquito,

dónde se encuentra un poco de felicidad?

¿Cómo tener un poco,

aunque sea un poquito,

cómo encontrar

un

poquito

de felicidad?

 

En recuerdo de mamá y de papá

que tuvieron la suerte de sobrevivir a la Shoá,

tener hijos y nietos

y morir en sus camas, dueños de sus vidas.

 

Para mis hijos, Hernán y Judith,

para mi hermano, Alberto,

para mis sobrinos, Laura, Lucía y Joaquín,

por los que corre mi misma sangre.

Para mi hermanito Zenus, que, si vive, tal vez nunca sepa quién fue.

Para mi marido, Alberto,

que me ha acompañado y sostenido todos estos años.

Y para el resto de mis hermanos,

esos otros hijos del silencio,

cuyos padres también han vivido

con una piedra en el zapato.